海外SEO支援

サービス概要
日本語で作ったWebサイトをそのまま英語や他言語に翻訳しても、海外市場では検索されません。
BODALESSでは、多言語・多地域に対応したSEO戦略の立案から、技術的な実装・コンテンツ最適化までを一貫してサポートします。
ターゲット国や言語に合わせて、ローカライズされた検索キーワードを調査し、現地ユーザーの検索意図に沿った構造設計を行います。
「越境EC」「海外BtoB」「現地法人のWebプレゼンス強化」など、目的に応じたSEO戦略をご提案します。
対応内容
1. キーワード調査・検索意図分析(英語・他言語)

- 国別/言語別の検索ボリューム・競合調査
- 英語圏だけでなく、スペイン語・中国語など多言語対応可
- 現地文化・商習慣を加味した「意図に沿った」キーワード設計
2. サイト構造最適化(多言語・多地域)
- hreflangタグの正しい実装
- URL構造の最適化(サブディレクトリ/サブドメイン/ccTLD)
- 内部リンク・階層設計の整理

3. コンテンツのローカライズと最適化

- 単なる翻訳ではなく「現地で検索される言葉」への最適化
- タイトルタグ、メタディスクリプションの多言語対応
- 英語ネイティブ監修による自然な表現へのリライト支援(必要に応じて)
4. テクニカルSEO対応
- クロール・インデックス最適化
- サイトスピード/Core Web Vitalsの改善
- モバイル対応(Googleのモバイルファーストインデックスに最適化)

こんな方におすすめです
- 海外展開を見据えたWebサイトを立ち上げたい企業
- 越境ECを運営しており、Google検索からの集客を強化したい
- 海外向けのサービス・プロダクトを、現地ユーザーに届けたい
- 海外SEOが必要なことはわかっているが、社内に知見がない
よくあるご質問(FAQ)
英語以外の言語にも対応できますか?
はい、スペイン語・中国語・フランス語など、多言語に対応可能です。
CMSはWordPress以外でも対応可能ですか?
Shopify、Wix、Squarespaceなど、主要なCMSには柔軟に対応できます。
SEOの成果はどれくらいで出ますか?
市場やキーワードによりますが、最低でも3〜6ヶ月の継続施策が推奨されます。